30.11.19 (sábado)
ABERTURA DO ENCONTRO
16:00 – 16:45 Apresentação do grupo folclórico Wisła no Pátio da Reitoria.
17:00 – 19:00 Abertura do Encontro com a participação dos articuladores da criação do Curso Letras-Polonês: Prof.ª Dra. Regina Przybycień, Prof. Me. Eduardo Nadalin, diplomatas, professores poloneses, assim como docentes e autoridades da UFPR. (Anfiteatro 100 - 1º andar)
01.12.19 (domingo)
18:00 Espetáculos: "Sanatorium" - A Turma do Dionísio
"Erradicações" - Maciej Rożalski
Local: Teatro Londrina do Memorial de Curitiba (Largo da Ordem)
02.12.19 (segunda-feira)
LÍNGUA
08:30 - 9:00 Credenciamento
9:00 – 11:30
Oficinas
- Política linguística na Polônia: história e atualidade (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
- Muzyczne menu. Piosenki Wojciecha Młynarskiego w kulturze i języku (Sala 1005b - 10º Andar)
11:00 - 11:30 Credenciamento
11:30 – 13:00
Lendas polonesas: bate-papo sobre a produção do livro sob o mesmo título (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
Dra. Schilei Freder (Casa da Cultura Polônia Brasil) com a equipe de artistas
13:30 - 19:00 Credenciamento
14:00 – 16:00
Simpósios Temáticos e Comunicações (clique aqui)
16:15 – 18:00
Mesa temática: Língua polonesa no Brasil e bilinguismo polonês-português (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
Dr Izabela Stąpor (Universidade de Varsóvia, Polônia) - Hieronim Durski - o pai das escolas polonesas no Paraná - e „Elementarz dla polskich szkół w Brazylii w języku polskim i portugalskim".
Prof.ª Dr.ª Luciane Trennephol da Costa (UNICENTRO) - Panorama da língua polonesa falada no interior do Paraná: dados do Varlinfe
Prof.ª Ma. Alicja Goczyła Ferreira (UFPR) - Os fatores de manutenção e da substituição da língua polonesa no Brasil
Dr Rafał Zarębski (Universidade de Łódź, Polônia) - Bilingwizm polsko-obcy w perspektywie historycznej - stan badań i perspektywy badawcze.
18:45 – 19:45
Conferência Z Polski do Brazylii z bagażem kulturowym i językowym. Co człowiek zabiera w sobie? (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
Prof. dr hab. Jolanta Tambor (Universidade da Silésia, Polônia)
20:00 – 22:00
Mesa temática: Ensino de língua polonesa no Brasil e no mundo (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
Dr hab. Prof. UJ Iwona Janowska (Universidade Iaguelônica, Cracóvia, Polônia) - Interkulturowość w dydaktyce językowej. Polsko-brazylijskie miejsca wspólne.
Prof.ª Dr.ª Aleksandra Piasecka-Till (UFPR) - A língua polonesa perante a internacionalização do ensino
Dr hab. Aleksandra Achtelik (Universidade da Silésia) - Interesujące tropy polskiej kultury w edukacji polonistycznej brazylijskiego odbiorcy
03.12.2019 (terça-feira)
LITERATURA E CULTURA
9:00 – 11:30
Oficinas
- Intercompreensão europeia: impulso para ensino/aprendizagem de língua no Brasil? Turma A (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
- „Wisłę mają, ale że woda w niej to się tam inaczej nazywa”. Obrazy emigracji w tekstach Marii Konopnickiej (Sala 924 - 9º Andar)
11:30 – 13:00
Artistas poloneses no Brasil (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
Dr Maciej Rożalski (UFRB) - Antropologias de Yanka Rudzka - herança e interpretação
Ma. Aleksandra Pluta (UnB) - Sławomir Mrożek no Brasil
14:00 – 16:00
Simpósios Temáticos e Comunicações (clique aqui)
16:15 – 18:00
Mesa temática: Poloneses no Brasil: história, cultura e literatura (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
Ma. Aleksandra Pluta (UnB) - Yan Michalski - história de um crítico teatral.
Dr hab. Prof. UR Anna Jamrozek-Sowa (Universidade de Rzeszów, Polônia) - Polonia brazylijska na łamach "Kultury" paryskiej
Dr hab. Jerzy Mazurek (Universidade de Varsóvia, Polônia) - Specyfika emigracji z ziem polskich do Brazylii
Prof. Me. Rhuan Trindade (UFPR) - Brasil e Polônia no entre guerras: imigração, conflitos e identidades
18:45 – 19:45
Conferência: Literatura - czy może być uniwersalna? (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
Prof. dr hab. Anna Nasiłowska (Academia de Ciências da Polônia)
20:00 – 22:00
Mesa temática: Poesia polonesa do século XX (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
Prof.ª Dr.ª Regina Przybycien (UFPR) - Uma crítica da visão androcêntrica na poesia de Wisława Szymborska
Dr hab. prof. UR Marek Stanisz (Universidade de Rzeszów, Polônia) - Tradycje romantyczne w „Wiankach parańskich” Tadeusza Milana (Grzybczyka)
Dr Wojciech Maryjka (Universidade de Rzeszów, Polônia) - „Przypowieści o egzystencji”. O twórczości Janusza Szubera (wokół tomiku „Próba dębu” / „Teste do carvalho”)
04.12.2019 (quarta-feira)
TRADUÇÃO
9:00 – 12:00
Oficinas
- Intercompreensão europeia: impulso para ensino/aprendizagem de língua no Brasil? Turma B (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
- Ludwik Zamenhof e sua obra (Anfiteatro 1000 - 10º Andar)
12:00 - 13:00
Pôsteres (Corredor do 10º Andar )
14:00 – 16:00
Simpósios Temáticos e Comunicações (Clique aqui)
16:15 – 18:00
Mesa temática: Literatura polonesa em tradução (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
Prof.ª Dr.ª Dirce Waltrick do Amarante (UFSC) [SKYPE] - Tradutores como atores e mágicos
Prof. Dr. Marcelo Paiva de Souza (UFPR) - Teatro polonês em tradução no Brasil: cortina! (Alguns apontamentos)
Dr. Monika Woźniak (La Sapienza, Roma, Itália) - O literaturze polskiej w przekładzie okiem tłumacza, popularyzatora i polonisty
Prof. Dr. Vojislav Aleksandar Jovanovic (USP) - As temerárias aventuras de um tradutor não-nativo nos jardins da poesia polonesa
18:45 – 19:45
Conferência: Stanisław Lem e a arte do ensaio (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
Prof. Dr. Henryk Siewierski (UnB)
19:45 - 20:15
Lançamento do livro "Não cheguei a Treblinka a tempo" de Irit Amiel (trad. Piotr Kilanowski)
20:15 – 22:00
Mesa temática: Obra de Zbigniew Herbert (Anfiteatro 1100 - 11º Andar)
Prof. Dr. Piotr Kilanowski (UFPR) - Sobre os monstros do Senhor Cogito: a história, a doença e o serviço
secreto na vida e na obra de Zbigniew Herbert
Prof. Dr. André Fiorussi (UFSC) - Prédica e performatividade em Zbigniew Herbert e Nicanor Parra
Prof. Dr. Pedro Falleiros Heise (UFSC) - Notas de leitura sobre "Elegia para a partida" de Zbigniew Herbert
Fechamento do Evento
Todas as conferências e as mesas temáticas serão traduzidas para o idioma português ou polonês.